Notre Société

Historie

JOVISA,S.L. a débuté son activité en tant qu’atelier pour tracteurs placé à Muro del Alcoy. A cet époque les mécaniciens se déplacer de village en village pour réparer les pannes mécaniques. Un jour, un client demanda une machine spécifique; il s’est chargé de mettre l’argent nécessaire afin de réaliser un exemple à petite échelle.

Après une année (en 1970), la première presse continue d’emballage pour papier et carton fût produite

A la création de la société JOVISA, S.L. il n’y avait qu’un local dédié à la fabrication de ces presses hydrauliques et à la réparation de tracteurs et voitures. Avec le temps et l’augmentation de la demande de machines et la baisse des bénéfices de l’activité maintenance/réparation de tracteurs, il s’est décidé de se dédier exclusivement à la fabrication et à l’innovation du procès productif des machines hydrauliques

JOVISA, S.L. essaie actuellement d’offrir la meilleure attention au public et aux clients d’une manière rapide et efficace. Traitement personnel par des professionnels expérimentés. Lors de la fabrication de nos machines nous nous impliquons dans le respect de l’environnement de manière constante et nous nous engageons pour l’actualisation des dernières générations de machine.

La compagnie n’a cessé de se transformer pour devenir une entreprise moderne qui incorpore les nouvelles technologies en termes de dessin assisté par ordinateur et de contrôles de qualité.

 

Normes de Sécurité et Santé

Toutes nos machines remplissent les obligations du paragraphe 1.7.4.2 de la Directive Européenne 2006/42/ CE, et sont fabriquées dans le respect des exigences et sont soumises à différents contrôles internes de production. Elles remplissent les exigences minimum de sécurité et de santé demandées par la Directive 2006/42/ CE, du Parlement Européenne et du Conseil du 17 mai de 2006, “Approximation des états membres par rapport aux machines », ainsi que les exigences des Directives 2004/108/CE, de Compatibilité Electromagnétique et Directive 97/23/CE d’équipements à pression et Directive 73/23/CEE de basse tension.

D’autre part côté pour satisfaire les Directives citées précédemment, nous appliquons les suivantes normes à nos machines:

- UNE-EN ISO 4413:2011. Transmissions hydrauliques. Règles générales et conditions de sécurité pour les systèmes et ses composants (ISO 4413:2010).

- UNE EN 1037. Sécurité des machines. Prévention d’une mise en route intempestive.

- UNE EN 1088. Sécurité des machines. Dispositifs d’enclenchement associés à des abris. Principes pour le design et la sélection.

- UNE EN ISO 14122. Sécurité des machines. Moyens d’accès à des machines et installations industrielles (partie 1, 2, 3, 4).

- UNE EN ISO 60204-1. Sécurité des machines. Equipement électrique des machines.

- EN ISO 14121-1:2007. Sécurité des machines. Evaluation du risque. Partie 1: Principes (ISO 14121-1:2007)

– UNE-EN ISO 12100:2012. Sécurité des machines. Principes généraux pour le design. Evaluation du risque et réduction du risque. (ISO 12100:2010)

– UNE-EN 614-1:2006+A1:2009. Sécurité des machines. Principes de design ergonomique. Partie 1: Terminologie et principes genéraux.

– UNE-EN 842:1997+A1:2008. Sécurité des machines. Signalisations des machines. Signalisations visuelles de danger. Conditions générales, design et tests.
– EN ISO 13857:2008. Sécurité des machines. Distances de sécurité pour prévenir le piégeage des membres inférieurs et supérieurs (ISO 13857:2008).

– UNE-EN 981:1997+A1:2008. Sécurité des machines. Systèmes de signalisations de danger et d’information auditives et visuelles.

– UNE-EN 953:1998+A1:2009. Sécurité des machines. Abris. Conditions générales pour le design et construction d’abris fixes et mobiles.

– UNE-EN ISO 13850:2007. Sécurité des machines. Arrêt d’urgence. Principes pour le design. (ISO 13850:2006).

– UNE EN 60947-5-5. Appareils de basse tension. Partie 5-5: Appareils et éléments de commutation pour des circuits de contrôle. Dispositifs d’arrêt d’émergence électrique avec enclenchement mécanique.

– UNE-EN 16252:2013. Machines pour compactage de déchets ou des fractions recyclables. Presses horizontales. Conditions de sécurité.

– UNE-EN ISO 3746:2011. Acoustique. Détermination des niveaux de puissance acoustique et niveaux d’énergie acoustique de sources de bruit à partir de la pression acoustique. Méthode de contrôle en utilisant une surface de mesure enveloppante sur un plan réfléchissante. (ISO 3746:2010).

– RBT. Règlement électrotechnique pour basse tension.

Par la satisfaction de toutes ces normes on s’assure que nos produits peuvent être installés partout en préservant les intérêts et l’intégrité des différentes industries auxquelles elles sont destinées.